-
1 hacer pasar
гл.общ. (гоня, заставить двигаться, пройти) прогнать (por), (гоня, заставить двигаться, пройти) прогонять (por), (добиться принятия, утверждения) провести, (добиться принятия, утверждения) проводить,вдёрнуть, вдёргивать, вдеть, обносить, переправить, переправлять, подавать, пропускать, пропустить, выдать (por), передавать (из рук в руки)
-
2 hacer pasar
• have clearly in one's mind• have command of oneself• show in -
3 hacer pasar a
• show into• take into• usher into -
4 hacer pasar
• propašovat -
5 hacer pasar
v.1 to show in, to introduce, to have come in, to bring in.2 to summon in.3 to pass off. -
6 hacer pasar a alguien por el tubo
figurado to put the screws on somebodySpanish-English dictionary > hacer pasar a alguien por el tubo
-
7 hacer pasar un mal rato a alguien
to give somebody a rough timeSpanish-English dictionary > hacer pasar un mal rato a alguien
-
8 hacer pasar a alguien la calle
гл.общ. (atravesar) перевести (кого-л.) через улицуИспанско-русский универсальный словарь > hacer pasar a alguien la calle
-
9 hacer pasar al otro lado del rìo
гл.Испанско-русский универсальный словарь > hacer pasar al otro lado del rìo
-
10 hacer pasar carrera de baquetas
гл.устар. пропустить сквозь строй, прогнать сквозь строй (crujìa)Испанско-русский универсальный словарь > hacer pasar carrera de baquetas
-
11 hacer pasar de uno a otro
гл.общ. обнести, обноситьИспанско-русский универсальный словарь > hacer pasar de uno a otro
-
12 hacer pasar la crujìa
гл.устар. прогнать сквозь стройИспанско-русский универсальный словарь > hacer pasar la crujìa
-
13 hacer pasar la medicina
гл.общ. закусить лекарство (con un terrюn de azыcar; кусочком сахара)Испанско-русский универсальный словарь > hacer pasar la medicina
-
14 hacer pasar la pena negra
Испанско-русский универсальный словарь > hacer pasar la pena negra
-
15 hacer pasar lo negro por lo blanco
гл.Испанско-русский универсальный словарь > hacer pasar lo negro por lo blanco
-
16 hacer pasar por tonto
гл.общ. выставить дураком (a; кого-л.)Испанско-русский универсальный словарь > hacer pasar por tonto
-
17 hacer pasar por una esclusa
гл.общ. шлюзовать (un barco)Испанско-русский универсальный словарь > hacer pasar por una esclusa
-
18 hacer pasar a la fuerza
• force through• ram throughDiccionario Técnico Español-Inglés > hacer pasar a la fuerza
-
19 hacer pasar adelante
• show in -
20 hacer pasar el tiempo con bromas
• laugh at everything• laugh downDiccionario Técnico Español-Inglés > hacer pasar el tiempo con bromas
См. также в других словарях:
pasar — (Del lat. vulgar passare.) ► verbo transitivo 1 Llevar una cosa de un lugar a otro: ■ pasa el hilo por el ojal. SINÓNIMO atravesar ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 2 Llevar a una persona de un lugar a otro: ■ me pasé de mi casa a la… … Enciclopedia Universal
hacer el caño — futb. Hacer pasar la pelota por entre las piernas de un jugador adversario … Diccionario Lunfardo
hacer sombrero — futb. Hacer pasar la pelota por sobre la cabeza del adversario … Diccionario Lunfardo
pasar — verbo transitivo 1. Llevar o mover (una persona) [a una persona o una cosa] de [un lugar] a [otro lugar]: He pasado los libros de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pasar — (Del lat. passāre, de passus, paso). 1. tr. Llevar, conducir de un lugar a otro. 2. Mudar, trasladar a otro lugar, situación o clase. U. t. c. intr. y c. prnl.) 3. Cruzar de una parte a otra. Pasar la sierra, un río. U. t. c. intr. [m6]Pasar por… … Diccionario de la lengua española
hacer — hacer(se) 1. Como transitivo, significa, básicamente, ‘producir o fabricar’ y ‘realizar o ejecutar’; como pronominal, ‘convertirse en algo o llegar a ser algo’ (Se hizo médico) y ‘fingir ser algo’ (Se hizo el muerto); como intransitivo no… … Diccionario panhispánico de dudas
hacer — (Del lat. facĕre). 1. tr. Producir algo, darle el primer ser. 2. Fabricar, formar algo dándole la forma, norma y trazo que debe tener. 3. Ejecutar, poner por obra una acción o trabajo. Hacer prodigios. U. a veces sin determinar la acción. [m6]No… … Diccionario de la lengua española
pasar el tiempo — Hacer cosas sin interés o por mera distracción: ■ hace punto para pasar el tiempo … Enciclopedia Universal
pasar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Hacer que algo o alguien deje de estar en algún lugar o situación para que esté en otro: Pasa esos libros de la caja al librero , Pasaron al inspector de la zona norte a la sur , Pásate a mi lado 2 intr Dejar de… … Español en México
pasar — (l. v. passare ;< l. passu, paso) 1) intr. Con relación a lo que está quieto, moverse o trasladarse de un lugar a otro pasar por la calle pasar en silencio pasar entre, o por entre, árboles 2) Transitar por algún sitio la procesión pasa por la … Diccionario de motivos de la Lengua Española
pasar — (l. v. passare ;< l. passu, paso) 1) intr. Con relación a lo que está quieto, moverse o trasladarse de un lugar a otro pasar por la calle pasar en silencio pasar entre, o por entre, árboles 2) Transitar por algún sitio la procesión pasa por la … Diccionario de motivos de la Lengua Española